Satz ID IBgCIINqtDnB70MWqrH42PvQ3WY






    9
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.jn.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-cnsv

    gods_name
    de Amset

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    title
    de Gottesgemahlin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Anch-nes-Nefer-ib-Re

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de die Gerechtfertigte (die selige Tote)

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Dann spricht Amset zum Osiris der Gottesgemahlin Anchnesneferibre, der Gerechtfertigten:

Autor:innen: Mareike Wagner & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: 08.08.2018, letzte Änderung: 19.08.2024)

Persistente ID: IBgCIINqtDnB70MWqrH42PvQ3WY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCIINqtDnB70MWqrH42PvQ3WY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Mareike Wagner & Doris Topmann, unter Mitarbeit von Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann, Satz ID IBgCIINqtDnB70MWqrH42PvQ3WY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCIINqtDnB70MWqrH42PvQ3WY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCIINqtDnB70MWqrH42PvQ3WY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)