Satz ID IBgCFXaE60ViI0RzklAiwBZMy54


Pyr § 2244b CT VI 108f ḥꜥ.w =ṯ n =ṯ {n} {=ṯ}



    Pyr § 2244b

    Pyr § 2244b
     
     

     
     


    CT VI 108f

    CT VI 108f
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Körper

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de
    zu (jmd.) gehörig (poss.)

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de
    zu (jmd.) gehörig (poss.)

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Dein Körper gehört Dir.
Autor:innen: Mareike Wagner & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann ; (Textdatensatz erstellt: 03.08.2018, letzte Änderung: 06.09.2024)

Persistente ID: IBgCFXaE60ViI0RzklAiwBZMy54
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCFXaE60ViI0RzklAiwBZMy54

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Mareike Wagner & Doris Topmann, unter Mitarbeit von Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann, Satz ID IBgCFXaE60ViI0RzklAiwBZMy54 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCFXaE60ViI0RzklAiwBZMy54>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCFXaE60ViI0RzklAiwBZMy54, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)