Satz ID IBgBkCphC8EnOEHjmnYQFicaXos




    SAT 19, 46a-b

    SAT 19, 46a-b
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen; tun; fertigen; fungieren als; handeln

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de sagen; mitteilen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    verb_4-inf
    de göttlich sein; göttlich machen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    substantive_masc
    de Kind

    (unspecified)
    N.m:sg




    14
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unspecified)
    N.m:sg

fr « J’agirai comme vous dites, les divinisés et les enfants, pour le ba,

Autor:innen: Annik Wüthrich; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 09.07.2018, letzte Änderung: 06.02.2024)

Persistente ID: IBgBkCphC8EnOEHjmnYQFicaXos
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBkCphC8EnOEHjmnYQFicaXos

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBgBkCphC8EnOEHjmnYQFicaXos <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBkCphC8EnOEHjmnYQFicaXos>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBkCphC8EnOEHjmnYQFicaXos, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)