Satz ID IBgBkCI4mXpti0ATqFaHJgzJfp4
SAT 19, 68
SAT 19, 68
verb_irr
geben; veranlassen
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.)
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
place_name
Das Feld (Domäne)
(unspecified)
TOPN
preposition
in; zu; an; aus; [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Binsengefilde
(unspecified)
N.f:sg
On lui donnera des terres dans les Champs-des-joncs.
Datierung:
26. Dynastie
QHQZNMAUZFCTZMLD5BGMDIKS6M
Autor:innen:
Annik Wüthrich;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: 09.07.2018,
letzte Änderung: 06.02.2024)
Persistente ID:
IBgBkCI4mXpti0ATqFaHJgzJfp4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBkCI4mXpti0ATqFaHJgzJfp4
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBgBkCI4mXpti0ATqFaHJgzJfp4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBkCI4mXpti0ATqFaHJgzJfp4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBkCI4mXpti0ATqFaHJgzJfp4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.