Satz ID IBgBcgmSsQtyW0DNucr2xkooX04




    Satis

    Satis
     
     

     
     




    a3
     
     

     
     

    gods_name
    de Satet

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herrin von Elephantine (Satis)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Herrschaft

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de Satis, Herrin von Elephantine, sie gibt jedwedes Leben und Macht.

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 21.06.2018, letzte Änderung: 22.02.2023)

Persistente ID: IBgBcgmSsQtyW0DNucr2xkooX04
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcgmSsQtyW0DNucr2xkooX04

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Satz ID IBgBcgmSsQtyW0DNucr2xkooX04 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcgmSsQtyW0DNucr2xkooX04>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcgmSsQtyW0DNucr2xkooX04, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)