Satz ID IBgBceQkoRlmP0lwmaLQoK8I4as


Vso x+2.x+3 Lücke [__]_ n(.j) sw.t gs 1/64 ⸮dq.w? Lücke





    Vso x+2.x+3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de [eine Emmervarietät]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de Hälfte (mathematische Größe)

    (unspecified)
    NUM.card

    numeral
    de 1/64 [Oipe („Horusaugenbruch“)]

    (unspecified)
    NUM

    substantive_masc
    de Pulver; Mehl

    (unspecified)
    N.m:sg




    Lücke
     
     

     
     

de ...] ... von Weizen: 1/128 (Oipe = 1/2 Dja); Mehl [von ...

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 18.06.2018, letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: IBgBceQkoRlmP0lwmaLQoK8I4as
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBceQkoRlmP0lwmaLQoK8I4as

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Satz ID IBgBceQkoRlmP0lwmaLQoK8I4as <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBceQkoRlmP0lwmaLQoK8I4as>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBceQkoRlmP0lwmaLQoK8I4as, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)