Satz ID IBgBWfhtzwfrDkFirbJFUZSiRWA
[Gott NN…], ⸢er gibt jedwedes⸣ Leben, ⸢Dauer⸣, [Macht], (und) ⸢jedwede Herzensfreude⸣.
Kommentare
-
- Nach Klug, Stelen, 189 war hier der Gott „Horus, Herr von Buhen“ angebracht, im linken Bildfeld vielleicht Satet, entsprechend der südlichen Ellesija-Stele [siehe dort].
- Wiedemann, in: RecTrav 17, 1895, 6 hielt diese Zeile irrtümlich für eine Beischrift zur geflügelten Sonnenscheibe.
- [wꜣs]: Bei Beylage, Stelentexte, 510 ausgelassen, obgleich die Kolumne breit genug erscheint, dass neben dem ꜥnḫ-Symbol (S34) und dem ḏd-Pfeiler (R11) auch noch Platz für das wꜣs-Zepter (S40) war.
Persistente ID:
IBgBWfhtzwfrDkFirbJFUZSiRWA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBWfhtzwfrDkFirbJFUZSiRWA
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Satz ID IBgBWfhtzwfrDkFirbJFUZSiRWA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBWfhtzwfrDkFirbJFUZSiRWA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBWfhtzwfrDkFirbJFUZSiRWA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.