Satz ID IBgBKAY8buqxykfnpLTj85Yk4qU



    personal_pronoun
    de du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Thron

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    preposition
    de vorn an (lokal); in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Prozessionsbarke

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

de Du bist ⸢auf⸣ [dies]em [Deinen] Thron ⸢in⸣ [der großen Barke].

Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 07.05.2018, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: IBgBKAY8buqxykfnpLTj85Yk4qU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBKAY8buqxykfnpLTj85Yk4qU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Satz ID IBgBKAY8buqxykfnpLTj85Yk4qU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBKAY8buqxykfnpLTj85Yk4qU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBKAY8buqxykfnpLTj85Yk4qU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)