Satz ID IBgBID1jrJb1dkDDkvyO3QDPuYc


SAT 19, 13

SAT 19, 13 jnk Ꜣhꜣ.t



    SAT 19, 13

    SAT 19, 13
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unedited)
    1sg

    gods_name
    de
    Ihet (Himmelskuh)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
fr
Car je suis la vache Ihet.
Autor:innen: Annik Wüthrich; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 30.04.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgBID1jrJb1dkDDkvyO3QDPuYc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBID1jrJb1dkDDkvyO3QDPuYc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBgBID1jrJb1dkDDkvyO3QDPuYc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBID1jrJb1dkDDkvyO3QDPuYc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBID1jrJb1dkDDkvyO3QDPuYc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)