Satz ID IBgBA7COSstnZUqVkHKvsEcMWZY


[...] bwꜣ n =k nb nfr.wj [...]



    [...]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de
    Erhabenheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    zu (jmd.) gehörig (poss.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    epith_god
    de
    Herr

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de
    schön

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl


    [...]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[...] Ansehen gehört dir, Herr! Wie schön [du bist!]
Autor:innen: John M. Iskander; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 13.04.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgBA7COSstnZUqVkHKvsEcMWZY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBA7COSstnZUqVkHKvsEcMWZY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
John M. Iskander, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBgBA7COSstnZUqVkHKvsEcMWZY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBA7COSstnZUqVkHKvsEcMWZY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBA7COSstnZUqVkHKvsEcMWZY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)