Satz ID IBgAla00QOaBLUeRofHvQdQJc0w




    [...]
     
     

    (unedited)


    verb_3-lit
    de jubeln

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    verb_3-inf
    de jubeln; erfreuen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de [Präposition]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de [...] Möget ihr jubeln und euch über mich wie über Re freuen.

Autor:innen: John M. Iskander; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 05.04.2018, letzte Änderung: 06.09.2022)

Persistente ID: IBgAla00QOaBLUeRofHvQdQJc0w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAla00QOaBLUeRofHvQdQJc0w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
John M. Iskander, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBgAla00QOaBLUeRofHvQdQJc0w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAla00QOaBLUeRofHvQdQJc0w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAla00QOaBLUeRofHvQdQJc0w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)