Satz ID IBgAMJtWehtNW0zBrL9ilAxQIV4






    1
     
     

     
     

    title
    de
    Versorgter bei Osiris

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de
    jr.j-pa.t

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Gottessiegler

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de
    Diensttuender im Büro (Priester oder Beamter)

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de
    der Opferer

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Schesmu-nachtu

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Versorgte bei Osiris, der jr.j-p'.t, HA.tj-', Gottessiegler, jm.j-jz und Opferer Schesemu-Nachtu (Seschemu-Nachtu?), gerechtfertigt.
Autor:innen: Jakob Schneider; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 12.01.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgAMJtWehtNW0zBrL9ilAxQIV4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAMJtWehtNW0zBrL9ilAxQIV4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jakob Schneider, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBgAMJtWehtNW0zBrL9ilAxQIV4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAMJtWehtNW0zBrL9ilAxQIV4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAMJtWehtNW0zBrL9ilAxQIV4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)