Satz ID IBcDUDR4InWR20C1tut4xXR7xTE



    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    epith_god
    de der Lebendige

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de (Denn) du bist das Leben/der Lebendige, der Herr der Ewigkeit.

Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Max Bader, Anja Weber, Silke Grallert, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: 15.12.2017, letzte Änderung: 11.03.2022)

Persistente ID: IBcDUDR4InWR20C1tut4xXR7xTE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDUDR4InWR20C1tut4xXR7xTE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roberto A. Díaz Hernández, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Max Bader, Anja Weber, Silke Grallert, Sophie Diepold, Satz ID IBcDUDR4InWR20C1tut4xXR7xTE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDUDR4InWR20C1tut4xXR7xTE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDUDR4InWR20C1tut4xXR7xTE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)