Sentence ID IBcCl0P6CfDRG0EauP6hDlGN4B8



    substantive_masc
    de [Drogenbestandteil]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de [ein Bier (aus Datteln)]; Dattelpressrückstand

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de [Teil des Bieres (Schaum?, Bodensatz?) (offizinell)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

de pḫḫ-Substanz der srm.t-Dattelflüssigkeit, šf.w-Flüssigkeit von Bier.

Author(s): Göttinger Medizinprojekt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Text file created: 10/05/2017, latest changes: 09/26/2023)

Comments
  • pḫḫ ist außerhalb dieser Stelle nicht belegt. Anstelle von pḫḫ n(.j) srm.t steht im Eb 643 nur srm.t.

    Commentary author: Anja Roß; Data file created: 11/23/2018, latest revision: 11/23/2018

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCl0P6CfDRG0EauP6hDlGN4B8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCl0P6CfDRG0EauP6hDlGN4B8

Please cite as:

(Full citation)
Göttinger Medizinprojekt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Sentence ID IBcCl0P6CfDRG0EauP6hDlGN4B8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCl0P6CfDRG0EauP6hDlGN4B8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCl0P6CfDRG0EauP6hDlGN4B8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)