Sentence ID IBcCk322WUVXX0vIvcuyg3hydUQ






    rt. x+2,1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Weihe, Milan

    (unspecified)
    N.f:sg

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb_2-lit
    de bleiben

    Inf
    V\inf

de Die Weihe (?) ist (die), die verweilte (?).

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 10/20/2017, latest changes: 10/30/2023)

Comments
  • Lesung der Zeichen und der Wortlaut sind sehr unsicher; siehe Müller, in: FS Junge, 457 Anm. h. Die „Weihe“ wäre in diesem Kontext, der auf Osiris anspielt, wohl mit Isis zu identifizieren.

    Commentary author: Marc Brose; Data file created: 10/20/2017, latest revision: 10/20/2017

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCk322WUVXX0vIvcuyg3hydUQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCk322WUVXX0vIvcuyg3hydUQ

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBcCk322WUVXX0vIvcuyg3hydUQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCk322WUVXX0vIvcuyg3hydUQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCk322WUVXX0vIvcuyg3hydUQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)