Satz ID IBcCk322WUVXX0vIvcuyg3hydUQ






    rt. x+2,1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Weihe, Milan

    (unspecified)
    N.f:sg

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb_2-lit
    de bleiben

    Inf
    V\inf

de Die Weihe (?) ist (die), die verweilte (?).

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 20.10.2017, letzte Änderung: 30.10.2023)

Kommentare
  • Lesung der Zeichen und der Wortlaut sind sehr unsicher; siehe Müller, in: FS Junge, 457 Anm. h. Die „Weihe“ wäre in diesem Kontext, der auf Osiris anspielt, wohl mit Isis zu identifizieren.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose; Datensatz erstellt: 20.10.2017, letzte Revision: 20.10.2017

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBcCk322WUVXX0vIvcuyg3hydUQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCk322WUVXX0vIvcuyg3hydUQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Satz ID IBcCk322WUVXX0vIvcuyg3hydUQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCk322WUVXX0vIvcuyg3hydUQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCk322WUVXX0vIvcuyg3hydUQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)