Identifiant de phrase IBcCKIfVhkdkT0HanuHeFGv7jS4
Commentaires
-
Übersetzung nach Massart, Leiden Magical Papyrus, 112 mit Anm. 5 „against (?) the enemy.“, obwohl es nach ihm keinen Sinn ergibt, weil ein Feind des Achu nicht exorziert werden sollte. Da der Kontext zerstört ist, ist jedoch nicht ausgeschlossen, dass hier der Achu selbst gemeint ist. Einen anderen Vorschlag hat Beck, Sāmānu, 161 ad. 2: „wegen des Unruhestifters (?)“. Ein anderer Vorschlag von Beck wäre ein Prohibitiv m-di̯.t ḫrwi̯.y „Lärme nicht!“, wobei in diesem Falle emendiert werden müsste. Wegen der Lücken bleibt der Sinn der Passage aber obskur.
Identifiant permanent:
IBcCKIfVhkdkT0HanuHeFGv7jS4
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCKIfVhkdkT0HanuHeFGv7jS4
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, avec des contributions de Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBcCKIfVhkdkT0HanuHeFGv7jS4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCKIfVhkdkT0HanuHeFGv7jS4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCKIfVhkdkT0HanuHeFGv7jS4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.