Sentence ID IBcCIv6tT3XCy0cyrLatTK5WeeY
verb_2-lit
rezitieren
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
substantive_masc
Spruch
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
preposition
über
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Exkremente, Kot
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
(unspecified)
N:sg
3Q
rt. 8,9
6Q
substantive_fem
Wurzel
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_fem
[eine Pflanze]
(unspecified)
N.f:sg
Dieser Spruch werde rezitiert über Kot von ..[.. … … Wurzeln (?)] ⸢der šꜣb.t-Pflanze⸣.
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning
(Text file created: 08/07/2017,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Ergänzung durch Massart, Leiden Magical Papyrus, 74 Anm. 57.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBcCIv6tT3XCy0cyrLatTK5WeeY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIv6tT3XCy0cyrLatTK5WeeY
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcCIv6tT3XCy0cyrLatTK5WeeY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIv6tT3XCy0cyrLatTK5WeeY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIv6tT3XCy0cyrLatTK5WeeY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).