معرف الجملة IBcCIiJqUfGQDkxPuBQYBy7vOIU


jr wnn tw=k ⸢ḏr⸣[_] Rest der Zeile zerstört rt. 7,3



    preposition
    de
    was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-gem
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m


    verb
    de
    [Verb]

    PsP.2sgm_Aux.tw=
    V\res-2sg.m





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     





    rt. 7,3
     
     

     
     






     
     

     
     
de
Wenn es sein wird, dass du […] bist […].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Billy Böhm، Peter Dils، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٨/٠٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٩)

معرف دائم: IBcCIiJqUfGQDkxPuBQYBy7vOIU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIiJqUfGQDkxPuBQYBy7vOIU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Billy Böhm، Peter Dils، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Lutz Popko، معرف الجملة IBcCIiJqUfGQDkxPuBQYBy7vOIU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIiJqUfGQDkxPuBQYBy7vOIU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIiJqUfGQDkxPuBQYBy7vOIU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)