Identifiant de phrase IBcBkkpHLxGkr0FvjteCJvv6Crw


Eb 756, vgl. H 208

Eb 756, vgl. H 208 90,4 k.t




    Eb 756, vgl. H 208

    Eb 756, vgl. H 208
     
     

     
     





    90,4
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Ein anderes (Heilmittel):
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: 11.07.2017, dernières modifications: 15.09.2025)

Identifiant permanent: IBcBkkpHLxGkr0FvjteCJvv6Crw
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBkkpHLxGkr0FvjteCJvv6Crw

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBcBkkpHLxGkr0FvjteCJvv6Crw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBkkpHLxGkr0FvjteCJvv6Crw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBkkpHLxGkr0FvjteCJvv6Crw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)