Identifiant de phrase IBcAhzpYxpVtY0qQipSbjxjy9iM


Teil 1, Schutz der werdenden Mutter und des ungeborenen Kindes (bis x+4.7) Die Fragmente des Anfangs sowie Kol. 1 sind unpubliziert




    Teil 1, Schutz der werdenden Mutter und des ungeborenen Kindes (bis x+4.7)
     
     

     
     



    Die Fragmente des Anfangs sowie Kol. 1 sind unpubliziert
     
     

     
     
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: Billy Böhm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: 28.03.2017, dernières modifications: 20.06.2025)

Identifiant permanent: IBcAhzpYxpVtY0qQipSbjxjy9iM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAhzpYxpVtY0qQipSbjxjy9iM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de Billy Böhm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBcAhzpYxpVtY0qQipSbjxjy9iM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAhzpYxpVtY0qQipSbjxjy9iM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAhzpYxpVtY0qQipSbjxjy9iM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)