Sentence ID IBcARAWf5mSlvkI9upbLlQEFe3Y




    verb_2-lit
    de
    salben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    preposition
    de
    mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Öl/Fett

    (unspecified)
    N.f:sg





    76,12
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Olivenöl

    (unspecified)
    N.m:sg
de
werde mit Öl/Fett und Olivenöl eingesalbt.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 02/13/2017, latest changes: 09/15/2025)

Persistent ID: IBcARAWf5mSlvkI9upbLlQEFe3Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcARAWf5mSlvkI9upbLlQEFe3Y

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBcARAWf5mSlvkI9upbLlQEFe3Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcARAWf5mSlvkI9upbLlQEFe3Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcARAWf5mSlvkI9upbLlQEFe3Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)