Satz ID IBcAF41PTwirUUvIkWV3ySJmsss


ḥꜣ =k mwt mwt(.t) ꜥq r tp (vacat: Ende der Zeile leer)


    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Toter; Totengeist

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de die Tote; weiblicher Totengeist

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de eintreten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kopf

    (unspecified)
    N.m:sg




    (vacat: Ende der Zeile leer)
     
     

     
     

de Zurück, du (Un)toter, (Un)tote, der/die in den Kopf eingetreten ist!

Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 17.01.2017, letzte Änderung: 25.10.2023)

Persistente ID: IBcAF41PTwirUUvIkWV3ySJmsss
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAF41PTwirUUvIkWV3ySJmsss

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBcAF41PTwirUUvIkWV3ySJmsss <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAF41PTwirUUvIkWV3ySJmsss>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAF41PTwirUUvIkWV3ySJmsss, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)