Satz ID IBYDVOdkkxR04UPVmAqDTzgwwnw (Variante 1)


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

    substantive_masc
    de Pulver

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de grüner Glasfluss

    (unspecified)
    N.f:sg

de Pulver von grünem Glasfluss: ∅.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 19.12.2016, letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBYDVOdkkxR04UPVmAqDTzgwwnw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDVOdkkxR04UPVmAqDTzgwwnw

Achtung: Aus technischen Gründen können für Satzlesungsvarianten keine individuellen permanenten IDs garantiert werden. Die Zitation erfolgt daher nur über die Basis-Satz-ID inkl. aller Varianten.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Satz ID IBYDVOdkkxR04UPVmAqDTzgwwnw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDVOdkkxR04UPVmAqDTzgwwnw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDVOdkkxR04UPVmAqDTzgwwnw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)