معرف الجملة IBYCch6dWxe6Y0aHogxSiowaQTc






    58,7
     
     

     
     

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive
    de
    Donner

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de
    südlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Abend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de
    Unwetter

    (unspecified)
    N:sg




    58,8
     
     

     
     

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de
    nördlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg
de
„Donner ist am südlichen Himmel am Abend (und) Unwetter am nördlichen Himmel.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٦/٠٩/٢٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • ḏr ḫꜣw(j): „am Abend“: Die Präposition ḏr ist zwar im temporalen Gebrauch gewöhnlich ingressiv („seit“, so Ebbell, Papyrus Ebers, 70, Grundriß der Medizin IV/1, 49, Borghouts, pLeiden I 348, 204, Borghouts, Mag. Texts, 37, Westendorf, Handbuch Medizin, 613), scheint aber im Zusammenhang mit ḫꜣwj den Belegen zufolge oft eine durative Nuance zu haben („am“, so Bardinet, Papyrus médicaux, 49).

    كاتب التعليق: Lutz Popko

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBYCch6dWxe6Y0aHogxSiowaQTc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCch6dWxe6Y0aHogxSiowaQTc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBYCch6dWxe6Y0aHogxSiowaQTc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCch6dWxe6Y0aHogxSiowaQTc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCch6dWxe6Y0aHogxSiowaQTc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)