Satz ID IBYCReueTNeMMkApmWQt2Y4mKrU
Fall 25, Verrenkung des Unterkiefers
Kommentare
-
Literatur zu Fall 25:
- J.H. Breasted, The Edwin Smith Surgical Papyrus (OIP 3), Chicago 1930, 303-305 [P,T,H,Ü,K]
- M. Meyerhof, in: Deutsche Zeitschrift für Chirurgie 231, 1931, 666 [K]
- B. Ebbell, Die alt-ägyptische Chirurgie, Oslo 1939, 47 [Ü,K]
- G. Lefebvre, Essai sur la médecine égyptienne de l'époque pharaonique, Paris 1956, 184-185 [Ü]
- H. von Deines u.a., Übersetzung der medizinischen Texte (Grundriss IV/1), Berlin 1958, 187; H. von Deines u.a., Übersetzung der medizinischen Texte. Erläuterungen (Grundriss IV/2), Berlin 1958, 147-148 [Ü,K]
- H. Grapow, Die medizinischen Texte in hieroglyphischer Umschreibung autographiert (Grundriss V), Berlin 1958, 326 [H]
- W. Westendorf, Papyrus Edwin Smith, Bern / Stuttgart, 1966, 63 [Ü,K]
- T. Bardinet, Dents et mâchoires dans les représentations religieuses et la pratique médicale de l'Égypte ancienne (Studia Pohl. Series Maior 15), Roma 1990, 187-188 [Ü,K]
- T. Bardinet, Les papyrus médicaux de l'Égypte pharaonique, [Paris] 1995, 507 [Ü]
- W. Westendorf, Handbuch der altägyptischen Medizin, Leiden / Boston / Köln 1999, Bd. 2, 728 [Ü]
- J.P. Allen, The Art of Medicine in Ancient Egypt, New York / New Haven 2005, 89 [Ü,P]
- W. Kosack, Der medizinische Papyrus Edwin Smith, Berlin 2011, 33 und 73 [H,Ü]
- J. Stephan, Die altägyptische Medizin und ihre Spuren in der abendländischen Medizingeschichte, Münster 2011, 120 [Ü,K; Übersetzung von Westendorf, HdO]
- G.M. Sanchez und E.S. Meltzer, The Edwin Smith Papyrus, Atlanta 2012, 172-175 [P,T,H,Ü,K]
- Th. Bardinet, Dentistes et soins dentaires à l'époque des pharaons, in: F. Collard & E. Samama (Hgg.), Dents, dentistes et art dentaire, Paris 2012, 145-158 [Ü] (non vidi)
- P. Ledent, L'art dentaire en Égypte antique (Médecine à travers les siècles), Paris 2014, 151 (nach Bardinet) [Ü]
- Cl. Carrier und D. Fournier, Le Papyrus chirurgical Edwin Smith, Montigny-le-Bretonneux/Pineuilh 2015, 329-335 und 727 [Ü,U,K, H und P von Breasted]
Persistente ID:
IBYCReueTNeMMkApmWQt2Y4mKrU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCReueTNeMMkApmWQt2Y4mKrU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Satz ID IBYCReueTNeMMkApmWQt2Y4mKrU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCReueTNeMMkApmWQt2Y4mKrU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCReueTNeMMkApmWQt2Y4mKrU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.