Satz ID IBYCNxtgvgv5t0jkqctGqNyLpcw



    preposition
    de was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP




    8
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de jene [Dem.Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.dist.pl

    verb_2-lit
    de wissen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    substantive_masc
    de Majestät

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Amun-Re von Kawa

    (unspecified)
    DIVN




    ca. 10Q
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "Was jenes betrifft, das Meine Majestät über den Tempel Vaters Amun-Re von Gem-Iten (= Kawa) weiß, ...

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau (Textdatensatz erstellt: 22.08.2016, letzte Änderung: 22.02.2022)

Persistente ID: IBYCNxtgvgv5t0jkqctGqNyLpcw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCNxtgvgv5t0jkqctGqNyLpcw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Satz ID IBYCNxtgvgv5t0jkqctGqNyLpcw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCNxtgvgv5t0jkqctGqNyLpcw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCNxtgvgv5t0jkqctGqNyLpcw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)