Satz ID IBYCIyAbGtj5YESslCHVZ37TlGc


rechts zuerst 2 Diener über einander, dann 2 große Personen über der vollen Registerhöhe, dann 5 weitere Angehörige über 2 Register verteilt




    rechts zuerst 2 Diener über einander, dann 2 große Personen über der vollen Registerhöhe, dann 5 weitere Angehörige über 2 Register verteilt
     
     

     
     
Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Persistente ID: IBYCIyAbGtj5YESslCHVZ37TlGc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCIyAbGtj5YESslCHVZ37TlGc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Satz ID IBYCIyAbGtj5YESslCHVZ37TlGc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCIyAbGtj5YESslCHVZ37TlGc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCIyAbGtj5YESslCHVZ37TlGc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)