Satz ID IBYBiZH1LZcCQEYHv3n0iMAC4ZM



    substantive_masc
    de Teig (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Maische

    (unspecified)
    N.f:sg

de Pflanzenbrei aus Maische (d.h. gemaischter Pflanzenbrei): ∅.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 07.07.2016, letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBYBiZH1LZcCQEYHv3n0iMAC4ZM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBiZH1LZcCQEYHv3n0iMAC4ZM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBYBiZH1LZcCQEYHv3n0iMAC4ZM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBiZH1LZcCQEYHv3n0iMAC4ZM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBiZH1LZcCQEYHv3n0iMAC4ZM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)