Satz ID IBUDQqVSyCXQ0kOcvPmWVLv8iBg


zerstört ⸮[jn]m? =f





    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Haut (von Mensch und Tier); Färbung

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[...] seine Haut.
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 08.12.2015, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • jnm=f: Zu Rekonstruktion und Lesung vgl. MedWB 59 und Westendorf, Handbuch Medizin, 144. Barns, 17 vermerkt, dass die Zeichenspuren vor m nicht zu jnm passen und er fragt sich, ob das m die Präposition ist, gefolgt von einer Kurzschreibung für jmn oder einem anderen Wort für Haut wie dḥr. Westendorf, Handbuch Medizin, 144 scheint dem zu folgen, weil er mit "in seiner Haut" übersetzt.

    Autor:in des Kommentars: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Peter Dils ; Datensatz erstellt: 08.12.2015, letzte Revision: 17.08.2017

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUDQqVSyCXQ0kOcvPmWVLv8iBg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDQqVSyCXQ0kOcvPmWVLv8iBg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUDQqVSyCXQ0kOcvPmWVLv8iBg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDQqVSyCXQ0kOcvPmWVLv8iBg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDQqVSyCXQ0kOcvPmWVLv8iBg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)