Satz ID IBUBdzzwDQzWBEFEhO5FhI2CbqE




    995d
     
     

     
     

    verb_irr
    de kommen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_fem
    de Leiter

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_irr
    de kommen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_fem
    de Leiter (?)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_irr
    de kommen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_2-lit
    de sagen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de "Komm, Leiter, komm, schmale Leiter (?), komm, (wie auch immer) dein Name, den die Götter gesagt haben, (laute)!"

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 21.12.2022)

Persistente ID: IBUBdzzwDQzWBEFEhO5FhI2CbqE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzzwDQzWBEFEhO5FhI2CbqE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdzzwDQzWBEFEhO5FhI2CbqE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzzwDQzWBEFEhO5FhI2CbqE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzzwDQzWBEFEhO5FhI2CbqE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)