Identifiant de phrase IBUBdzxDDFoEJkxAhx4nts6lU2c


großes Spatium ršj r mn =k




    großes Spatium
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Freude

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    particle
    de
    um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    verb
    de
    sehen (= mꜣꜣ)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unedited)
    -2sg.m
de
(Es ist eine) Freude, dich zu sehen.
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBdzxDDFoEJkxAhx4nts6lU2c
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzxDDFoEJkxAhx4nts6lU2c

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdzxDDFoEJkxAhx4nts6lU2c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzxDDFoEJkxAhx4nts6lU2c>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzxDDFoEJkxAhx4nts6lU2c, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)