Sentence ID IBUBdzu1h9QyNkSdlVu6f9PsSxo


H13a jw jrt.n =j n =〈j〉 prw sẖqrw m Z06 [nbw]




    H13a
     
     

     
     


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.n.act.ngem.1sg_Aux.jw
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    für

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_caus_3-lit
    de
    schmücken

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP



    Z06
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gold

    (unspecified)
    N.m:sg




     
     

     
     
de
Ich baute mir ein Haus (=Grab), geschmückt mit [Gold].
Author(s): Walter Reineke; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/28/2024)

Persistent ID: IBUBdzu1h9QyNkSdlVu6f9PsSxo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzu1h9QyNkSdlVu6f9PsSxo

Please cite as:

(Full citation)
Walter Reineke, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdzu1h9QyNkSdlVu6f9PsSxo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzu1h9QyNkSdlVu6f9PsSxo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzu1h9QyNkSdlVu6f9PsSxo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)