Identifiant de phrase IBUBdzrtp9AEkkIVujK48Wd8mWw





    Z1
     
     

     
     


    epith_king
    de
    [Königstitel]

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    [Königstitel]

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    KN/Pepi I

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    KN/Pepi I

    (unspecified)
    ROYLN


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    adverb
    de
    ewig

    (unspecified)
    ADV
de
König von O.Äg. u. U.Äg., die Beiden Herrinnen Merichet Merire, dem alles Leben ewiglich gegeben ist.
Auteur(s): Ingelore Hafemann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBdzrtp9AEkkIVujK48Wd8mWw
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrtp9AEkkIVujK48Wd8mWw

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ingelore Hafemann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdzrtp9AEkkIVujK48Wd8mWw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrtp9AEkkIVujK48Wd8mWw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrtp9AEkkIVujK48Wd8mWw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)