Sentence ID IBUBdziCyDDYC0gLjlmnMtanopc



    interrogative_pronoun
    de
    [Fragewort]

    (unspecified)
    Q

    verb_3-inf
    de
    tun

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    sie

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    gegen

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    ihr

    (unspecified)
    -2pl

    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    verb_4-inf
    de
    hassen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f
de
Was ist es, was sie gegen euch getan hat - (oh du) dieser, der sie haßt.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • vgl. Kommentar Allen, Heqanakht Papyri, 36:

    Commentary author: Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdziCyDDYC0gLjlmnMtanopc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdziCyDDYC0gLjlmnMtanopc

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdziCyDDYC0gLjlmnMtanopc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdziCyDDYC0gLjlmnMtanopc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdziCyDDYC0gLjlmnMtanopc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)