Satz ID IBUBdzfG85hLxkcPqpfWZWH8HiI
b2:Tag5/6 Mri̯-⸢Rꜥw⸣-Kꜣkꜣj sms.w b2:Tag7 (Mr-nb-)Mꜣꜥ.t b2:Tag13 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj b2:Tag14 Mri̯-Rꜥw-〈〈Kꜣkꜣj〉〉 sms.w b2:Tag15 Mr-nb-⸢Mꜣꜥ.t⸣ b2:Tag16/17 ⸢Mr-nb⸣-Mꜣꜥ.t b2:Tag18 Mr-Mꜣꜥ.t sms.w b2:Tag21 Mr-Kꜣkꜣj b2:Tag22 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj b2:Tag23 Mr-Kꜣkꜣj b2:Tag26 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj b2:Tag27 Mꜣj b2:Tag28 Mꜣj b2:Tag29/30 Mꜣj
keine Übersetzung vorhanden
Persistente ID:
IBUBdzfG85hLxkcPqpfWZWH8HiI
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzfG85hLxkcPqpfWZWH8HiI
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBdzfG85hLxkcPqpfWZWH8HiI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzfG85hLxkcPqpfWZWH8HiI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzfG85hLxkcPqpfWZWH8HiI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.