Satz ID IBUBdzduQuqmZ0ykudRXVysBsJ0



    verb
    de sich freuen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    adverb
    de jeden Tag

    (unspecified)
    ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "Dein Herz, Re, soll sich jeden Tag freuen!"

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 20.10.2022)

Persistente ID: IBUBdzduQuqmZ0ykudRXVysBsJ0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzduQuqmZ0ykudRXVysBsJ0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdzduQuqmZ0ykudRXVysBsJ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzduQuqmZ0ykudRXVysBsJ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzduQuqmZ0ykudRXVysBsJ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)