Satz ID IBUBdzdl25Fjk0tUqVX0RuF3ItU


nbjw Rto. 5,1 n(.j) rʾ{.j} jnk jri̯ t(w)


    substantive_masc
    de Flamme

    (unspecified)
    N.m:sg


    Rto. 5,1
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg



     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    verb_3-inf
    de machen; tun; fertigen; fungieren als; handeln

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    =2sg.c



     
     

     
     

de Flamme des Mundes: Ich bin deine Schöpferin!

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 31.01.2024)

Persistente ID: IBUBdzdl25Fjk0tUqVX0RuF3ItU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzdl25Fjk0tUqVX0RuF3ItU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Satz ID IBUBdzdl25Fjk0tUqVX0RuF3ItU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzdl25Fjk0tUqVX0RuF3ItU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzdl25Fjk0tUqVX0RuF3ItU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)