Satz ID IBUBdzdkRWVQVU2Crx3JgllfoNo
particle_nonenclitic
oh daß doch!
(unspecified)
PTCL
rto39/40
verb_3-lit
fest sein
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
rto40
preposition
mit
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Dinge
(unspecified)
N.f:sg
adjective
alle
Adj.sgf
ADJ:f.sg
adverb
so
(unspecified)
ADV
Ach, wenn ihr nur entsprechend erfolgreich wäret mit allen Dingen!
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 19.09.2023)
Persistente ID:
IBUBdzdkRWVQVU2Crx3JgllfoNo
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzdkRWVQVU2Crx3JgllfoNo
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdzdkRWVQVU2Crx3JgllfoNo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzdkRWVQVU2Crx3JgllfoNo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzdkRWVQVU2Crx3JgllfoNo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.