Sentence ID IBUBdzdMNH5obUj8uULWsZpgRnk
verb_3-inf
aufgehen, erscheinen, glänzen
(unspecified)
V
gods_name
GN/Re
(unspecified)
DIVN
preposition
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Horizont
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
gods_name
Götterneunheit
(unspecified)
DIVN
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
hinter [lok.]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
als, wenn [Konjunktion]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
herauskommen, herausgehen
(unspecified)
V
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Wohnsitz
(unspecified)
N.f:sg
adjective
verborgen, versteckt
(unspecified)
ADJ
Re geht aus seinem Horizont auf, mit seiner Neunheit hinter ihm, da der Gott aus dem verborgenen Platz hervortritt.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/22/2020)
Persistent ID:
IBUBdzdMNH5obUj8uULWsZpgRnk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzdMNH5obUj8uULWsZpgRnk
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBdzdMNH5obUj8uULWsZpgRnk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzdMNH5obUj8uULWsZpgRnk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzdMNH5obUj8uULWsZpgRnk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).