Sentence ID IBUBdzcU2gVey0M2pwWSaRmM8C8






    Dd, C8, Z. 7
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    place_name
    de die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    adjective
    de alle

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

fr Je te donne tout le double pays en paix.

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/01/2023)

Persistent ID: IBUBdzcU2gVey0M2pwWSaRmM8C8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzcU2gVey0M2pwWSaRmM8C8

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBdzcU2gVey0M2pwWSaRmM8C8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzcU2gVey0M2pwWSaRmM8C8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzcU2gVey0M2pwWSaRmM8C8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)