Satz ID IBUBdzItFwH9x0BMpOy5Bdo1MQk



    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de fangen (mit Netz)

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Vogel

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu; [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    substantive
    de Röhricht

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich habe keine Vögel vom Röhricht der Götter gefangen.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.06.2023)

Persistente ID: IBUBdzItFwH9x0BMpOy5Bdo1MQk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzItFwH9x0BMpOy5Bdo1MQk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdzItFwH9x0BMpOy5Bdo1MQk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzItFwH9x0BMpOy5Bdo1MQk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzItFwH9x0BMpOy5Bdo1MQk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)