Satz ID IBUBdzFVtUaTQUfnhJXPQJCKtII




    III,5
     
     

     
     

    person_name
    de [Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

    verb
    de stromauf fahren

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb
    de öffnen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de "Tadi-ii(?) ist nach Süden gekommen und hat geöffnet."

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Spiegelbergs Lesung Tꜣ-dj-ı͗j(?, vermutete S. 16 Anm. 7 die Bezeichnung einer Krone) wird auch von Hoffmann / Quack, Anthologie, 187 beibehalten. Zauzich bei Lippert, Enchoria 26, 2000, 185 und Anm. 5 schlägt dagegen Ta-bj (genauer dann eigentlich Ta-bı͗j) vor, was Felber übernommen hat. Tatsächlich ist die in früheren Datenbankversionen gegebene Lesung Ta-bj, worauf mich Joachim Quack mit Recht aufmerksam machte, paläographisch unhaltbar.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 16.09.2016

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdzFVtUaTQUfnhJXPQJCKtII
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzFVtUaTQUfnhJXPQJCKtII

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdzFVtUaTQUfnhJXPQJCKtII <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzFVtUaTQUfnhJXPQJCKtII>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzFVtUaTQUfnhJXPQJCKtII, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)