Satz ID IBUBdzDBQpcWBkf8hTvmqqtoqAA



    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats)

    (unspecified)
    PROPN


    linke Spalte
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der Jünglinge der Residenz

    (unspecified)
    TITL


    rechte Spalte
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Mersu-anch

    (unspecified)
    PERSN

de Ein Totenopfer für ihn am Abedu und Semdet-Fest, dem Vorsteher der Jünglinge der Residenz und Aufseher der Totenpriester Mersu-anch.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdzDBQpcWBkf8hTvmqqtoqAA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzDBQpcWBkf8hTvmqqtoqAA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdzDBQpcWBkf8hTvmqqtoqAA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzDBQpcWBkf8hTvmqqtoqAA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzDBQpcWBkf8hTvmqqtoqAA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)