Satz ID IBUBdz9nyy0IU0LIvmu9yRb2fJs




    KÄT 86.3

    KÄT 86.3
     
     

     
     

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.3pl_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    particle_nonenclitic
    de oh dass doch!

    (unspecified)
    PTCL

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de irgendetwas

    (unspecified)
    N.m:sg




    [•]
     
     

     
     

de Sie müssen nicht sagen: "Gäbe es doch" wegen irgendetwas.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)

Kommentare
  • n n.tj nb: in pTurin CGT 54011 steht ḥr n.tj nb. Gardiner, EHT, 12*, Anm. 16 denkt in pAnastasi I an r ḫ.t nb.t aber er vermerkt, daß der Platz dafür nicht ausreicht. Die Spuren hinter dem Mann mit Hand am Mund könnten für n n[.tj] passen.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdz9nyy0IU0LIvmu9yRb2fJs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9nyy0IU0LIvmu9yRb2fJs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Satz ID IBUBdz9nyy0IU0LIvmu9yRb2fJs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9nyy0IU0LIvmu9yRb2fJs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9nyy0IU0LIvmu9yRb2fJs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)