Satz ID IBUBdz9Ybwo1qUiCm3Kq5FKaLA8


vorne über dem Verstorbenen, der am Opfertisch sitzt

vorne über dem Verstorbenen, der am Opfertisch sitzt K1 [Wsjr] K2 Ḥr.w-[m-ḥꜣb] K3 mꜣꜥ-ḫrw



    vorne über dem Verstorbenen, der am Opfertisch sitzt

    vorne über dem Verstorbenen, der am Opfertisch sitzt
     
     

     
     




    K1
     
     

     
     

    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL




    K2
     
     

     
     

    person_name
    de Horemhab

    (unspecified)
    PERSN




    K3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Der Osiris Haremhab, der Gerechtfertigte.

Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.04.2022)

Persistente ID: IBUBdz9Ybwo1qUiCm3Kq5FKaLA8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9Ybwo1qUiCm3Kq5FKaLA8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Satz ID IBUBdz9Ybwo1qUiCm3Kq5FKaLA8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9Ybwo1qUiCm3Kq5FKaLA8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9Ybwo1qUiCm3Kq5FKaLA8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)