Satz ID IBUBdz9QT7u0v0yuvAcGOkAlG20



    verb
    de lass nicht zu!

    (unspecified)
    V

    verb_3-inf
    de fallen

    SC.act.spec.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Hand

    (unspecified)
    N.f:sg




    8
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de der Andere

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de Lass nicht die Hand eines Anderen auf mich fallen!

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.11.2022)

Persistente ID: IBUBdz9QT7u0v0yuvAcGOkAlG20
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9QT7u0v0yuvAcGOkAlG20

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Satz ID IBUBdz9QT7u0v0yuvAcGOkAlG20 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9QT7u0v0yuvAcGOkAlG20>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9QT7u0v0yuvAcGOkAlG20, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)