Satz ID IBUBdz1ixzYmRkbJhkTy8k6DyTI




    Signalement:1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Heiligtum

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    kings_name
    de
    KN/m

    (unspecified)
    ROYLN

    relative_pronoun
    de
    [Relativum]

    Rel.pr.sgf
    PRON.rel:f.sg

    substantive
    de
    Stiftung

    (unspecified)
    N:sg


    WS
     
     

     
     


    Signalement:2
     
     

     
     

    title
    de
    Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Die Plätze des Teti dauern

    (unspecified)
    TITL


    Signalement:3
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    "Vorsteher der beiden kühlen Räume des Palastes"

    (unspecified)
    TITL


    Signalement:4
     
     

     
     

    title
    de
    Versorgter bei Anubis

    (unspecified)
    TITL


    Signalement:5
     
     

     
     

    person_name
    de
    PN/?

    (unspecified)
    PERSN
de
[Ein Titel?] am Meret-Heiligtum Pepis, das im Ra-Sche ist, Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Plätze des Teti dauern', Einziger Freund, Vorsteher der beiden kühlen Räume des Palastes und Versorgter durch Anubis Pepi-senebu.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdz1ixzYmRkbJhkTy8k6DyTI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz1ixzYmRkbJhkTy8k6DyTI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdz1ixzYmRkbJhkTy8k6DyTI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz1ixzYmRkbJhkTy8k6DyTI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz1ixzYmRkbJhkTy8k6DyTI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)