Satz ID IBUBdywVCBRcEU4yuIWUWIPTpI4



    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de
    zirkulieren lassen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    preposition
    de
    als (Art und Weise)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Jubel

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de
    fröhlich sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
Die Götterneunheit ward im Jubel umhergeführt, indem ihr Herz froh war.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdywVCBRcEU4yuIWUWIPTpI4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdywVCBRcEU4yuIWUWIPTpI4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdywVCBRcEU4yuIWUWIPTpI4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdywVCBRcEU4yuIWUWIPTpI4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdywVCBRcEU4yuIWUWIPTpI4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)