Satz ID IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q






    x+11,5
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de finden

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    substantive_fem
    de schwarzer Ibis

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Pavian

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der schwarze Ibis fand ihn (aber) im Wasser als Pavian.

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.09.2023)

Persistente ID: IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)